manoucheries.com
prononciation

Tout d'abord n'oublions pas une chose au sujet de la langue manouche.
De part les diverses migrations des tsiganes traversant un bon nombre de régions et de pays différents , par delà les décennies voir les siècles, il existe d'innombrables dialectes avec des mots ou des prononciations divergentes. Ce que nous verrons ici est je pense le plus utilisé et le plus connu en France.

Essayons de mettre au point une légère approche de la phonétique ou prononciation.

I - Les voyelles :


a = a (normal)
e = é ou è avec les syllabes qui finissent par une consonne
ë = eu
i = i
o = o
u = ou
au = aou
aj ,ej, oj, uj = ail, eil, oil, ouil

II - Les consonnes :

b , d , g , p , t , k pratiquement comme en Français mais légèrement plus dures.
Les m et n sont soit sonores (comme en Français), soit un peu nasalisés.
s , z comme en Français au début d'un mot.
c = ts
Les s et les z peuvent se prononcer ch et j.
f, l, v, pas de problèmes.
Le r est prononcé un peu dans l'arrière-gorge.
Le x comme le j (la jota) en espagnol.
Le j = y en français.

Ceci étant dit, prenez cette explication sommaire pour information, uniquement, car j'essaierai dans la mesure du possible d'écrire les mots tels qu'ils se prononcent, afin de simplifier la vie a tout le monde.

retour à l'accueil de "rakova manush"